Cuil slammed for ignorance of Irish language

Search engine Cuil is likely to face even more criticism after it emerged that its name doesn't mean 'knowledge' in Irish.


Search engine Cuil is likely to face even more criticism after it emerged that its name doesn't mean 'knowledge' in Irish.

Also, without an accent, Cuil should sound more like 'quill' than 'cool', as the company claims.

Members of an online Irish language forum have been discussing the word and the company's claims of its definition. They say the word is most often translated to mean 'corner' or 'nook', but has sometimes been used for 'hazel', as in the nut.

An online Irish language dictionary defines cúil as 'rear' while another says cuil describes various kinds of flies. So while the word, or versions of it with and without accent marks, can mean a few different things, most Irish language enthusiasts say it doesn't mean anything like knowledge, despite the search engine’s claims.

"Cuil is an old Irish word for knowledge. For knowledge, ask Cuil," says the company, which is founded by ex-Google employees. A company spokesman, further explained that the word is used to describe knowledge based on an old Irish legend of the famous Finn MacCuill (sometimes the name is spelled Fionn Mac Cumhail, or better yet, MacCool).

Finn, the legend goes, tasted a salmon that had eaten a hazelnut that had dropped into the fountain of knowledge and then he himself gained knowledge. Cuil sometimes means 'hazel', the company says, and based on the legend, it is also sometimes used to mean knowledge.

That explanation is new to Foras na Gaeilge, the group that is essentially the official keeper of the Irish language, responsible for promoting use of the language as well as developing dictionaries and new terminologies.

"I am unaware myself of the meaning 'knowledge' being with the word 'cuil' in Irish," Stiofán Ó Deoráin, an official on Foras na Gaeilge's terminology committee, said.

He did caution that accents can make a big difference in Irish. In fact, cuil should have an accent on the 'u' if it is to be pronounced 'cool', like the company says it should. Cuil, without an accent, should be pronounced like 'quill', Ó Deoráin said. His point was that the accent, in addition to changing the pronunciations, can change the meaning of a word.

Still, people on the Irish language forum couldn't figure anything close to cuil meaning knowledge. They discuss meanings for 'coll' and 'cul', neither of which mean anything similar to knowledge. may have been better off by simply being accurate, it could say that the name was inspired by the famous Finn MacCuill, representing his knowledge. In fact, the company was once called Cuill, but it recently dropped the second 'L', so that explanation makes sense and holds water.

Maybe Cuil's founders tried to find an Irish dictionary using their site and couldn't. Searching on for 'Irish English dictionary' fails to turn up a link to such a dictionary in at least the first six pages of results...

"Recommended For You"

Matt Eichner: Bringing to the enterprise Sibelius Users Forced to Face the Music